Labaroche
ist ein im Elsass, 20 km von Colmar entfernt gelegenes
Dorf mit 2.000 Einwohnern. Die Zufahrt ist über Ammerschwihr,
Turckheim oder Niedermorschwihr (über Trois-Epis) sowie über
Orbey möglich. Die Gemeinde ist in durchschnittlich 750 Metern
Höhe gelegen und befindet sich auf einer Hochebene zwischen
dem Kaysersberg- und dem Munstertal. Die Kammstraßen und die
Skistation am Lac Blanc sind nur 20 km entfernt. Sie finden rund
um das Dorf aber auch Fuß- und Radwanderwege, Reitwege oder
Skilanglaufpisten.
Des Weiteren haben Sie die Möglichkeit zur Besichtigung des
sehr hübschen Musée des Métiers du Bois
(Museum der holzverarbeitenden Gewerbe) und des Kulturerbes von
Labaroche, dargeboten von einer Gruppe ehrenamtlicher Mitarbeiter,
die ihre Aufgabe ebenso dynamisch wie leidenschaftlich wahrnehmen.
|
|
Das
"Pays Welche" (Welschen-Land) erstreckt sich in etwa vom
Orbey- bis zum Schirmeck-Tal.
Im Gegensatz zum restlichen Elsass wird im Pays Welche ein romanischer
Dialekt gesprochen. Die meisten Ortsteil- bzw. Flurnamen tragen eine
französische und eine deutsche Bezeichnung. Beide Formen gelangten
stets je nach Sprache des jeweiligen Dokuments, in dem die Bezeichnung
Verwendung fand, zur Anwendung. Nach der Angliederung an das Deutsche
Reich im Jahre 1870 wurde natürlich die deutsche Form privilegiert,
nach 1918 die französische. Der UGCL (Verein der genealogischen
Kreise Lothringens) hat ein Faksimile einer Ausgabe von 1919, in der
die offiziellen Gemeindenamen (allerdings nicht die Ortsteil- bzw.
Flurnamen) im Elsass und im Moselgebiet nach 1870 ausgewiesen sind,
als Broschüre herausgegeben. Die Doppelbenennung betrifft in
der Tat eine mehr oder weniger ausgedehnte Region, die von Montbéliard
aus inbesondere über den Schweizer Kanton Jura und das Gebiet
Belfort bis zur Mosel reicht. Im Departement Vosges (Vogesen) tragen
viele Gemeinden auch einen deutschen Namen, hier liegt der Fall allerdings
komplizierter. Dieser deutsche Name wurde nämlich niemals vor
Ort gebraucht, sondern gelangte lediglich in den alten Dokumenten
des Elsass (eventuell auch des Moselgebiets?) zur Anwendung.
Ergo bedeutet dies, dass wir viel Mühe haben, allen Vogesengemeinden
die in den elsässischen Archiven gefundenen deutschen Namen zuzuweisen. |
|
|